Wednesday, April 01, 2009

elif safak nereye?

gectigimiz hafta bir yayinevinin yöneticisiyle sohbetimizde elif safak'in kitaplarinin artik ingilizce yayinlaniyor olusuna da degindik. neden türkce degil ingilizce, ticari kaygilarin bu tercihte payi var mi, peki ya baska yazarlar, onlar ingilizceye safak'tan daha az hakim olduklari icin mi tercih etmiyorlar yabanci dilde eser vermeyi gibi sorularin cevresinde donduk dolastik. benim o anda aklima gelmese de sonradan bilge karasu'yu düsündüm, dili türkcenin hasi olan bilge karasu'yu. ingilizce veya fransizcadaki yetkinligini hic kimsenin tartisamayacagi bilge karasu'yu. karasu, hiçbir eserini ingilizce yazmadiysa, bu tercih büyük ölcüde onun türkcenin sinirlarini genisletmek icin caba harcamasiyla alakaliydi. türkceyi kullanmak, kullanim imkanlarini arttirmak karasu'nun önceligiydi ve acikcasi yabanci dilde yazmaya calisanlardan da pek hazzetmezdi.

bir elif safak'i düsünüyorum bir bilge karasu'yu. son romanini populer bir yayinevinden 'ask' adiyla cikaran elif safak bana basarinin trajedisini hatirlatiyor.
cool hit counter